تحلیل آمار سایت و وبلاگ هستم اما کمرنگ! - ترجمه ی زندگی
سفارش تبلیغ
صبا ویژن

ترجمه ی زندگی
قالب وبلاگ
لینک دوستان

 

به نام خدای رحمن و رحیم

سلام

یه زمونی هر حرفی می خواستم بزنم انواع و اقسام مقدمه ها می یومد توی سرم، اما چند وقتی ه ذهنم در این زمینه چندان یاری نمی کنه، و اینه که یهو می رسم سر اصل مطلب!

خب اصل مطلب اینه که خواستم از همه ی دوستان خوبم عذرخواهی کنم، و همین طور تشکر.

تشکر از این که همیشه به من لطف دارن، و عذرخواهی از این که چند وقتی ه در ظاهر کمی بی معرفت شدم، و در واقع اندکی گرفتار.

برای پست قبل قصد داشتم (و البته دارم) که به کامنت ها، و بیشتر از همه به چند کامنت، پاسخ بدم؛ و ان شاءالله سرفرصت (که امیدوارم خیلی زود باشه) بتونم با ذهن آزاد این کار رو بکنم؛ عذر می خوام که برخی سؤالات و نظرهایی که مطرح شده بود فعلا بی پاسخ مونده.

ضمناً از همه ی دوستانی که سؤالی پرسیدند (چه عمومی و چه خصوصی)، دوستانی که از من کاری رو خواستند و متأسفانه مجالی نبود که انجام بدم حتی در حد جوابی مختصر، عزیزانی که به وبلاگشون دعوتم می کنند و این روزها سعادت ندارم سری بهشون بزنم، و خلاصه از همه تون عذر می خوام.
چند وقتی ه برخی مشکلات باعث شده خیلی کم بیام نت.

ازتون التماس دعا دارم، خیلی زیاد..

 


[ شنبه 89/3/15 ] [ 8:43 عصر ] [ گویای خاموش ] [ نظرات () ]
.: Weblog Themes By WeblogSkin :.
درباره وبلاگ

در ترجمه به مشکلی که بر می خورم، آن قدر با کلمات دست و پنجه نرم می کنم تا سرانجام پیروز شوم. در ترجمه ی زندگی ام اما... نمی دانم... پیچیدگی متن زندگی متحیرم کرده... متنی آن قدر گویا که لحظه لحظه اش را حس می کنم، و آن قدر خاموش که پی بردن به معانیش بصیرتی می خواهد که ندارم... اما می دانم نباید تسلیم شد؛ باید «زندگی کرد» تا بتوان ترجمه اش نمود... باید به جایی رفت که حیات به معنای واقعی درش جریان دارد... پس به کوچه باغی از زندگی پناه می برم و از آرامشش، زیبایی اش و سادگیش مدد می گیرم، و «زندگی می کنم»؛ شاید روزی گوشه ای از این متن پیچیده را فهمیدم...
امکانات وب


بازدید امروز: 42
بازدید دیروز: 77
کل بازدیدها: 285065