وبلاگ :
ترجمه ي زندگي
يادداشت :
زندگي کن.. ترجمه کن.. زندگي را ترجمه کن!
نظرات :
4
خصوصي ،
30
عمومي
نام:
ايميل:
سايت:
مشخصات شما ذخيره شود.
متن پيام :
حداکثر 2000 حرف
كد امنيتي:
اين پيام به صورت
خصوصي
ارسال شود.
+
پارسا زاهد
به نام خدا
سلام
خيلي جالب نوشتين :)
براي همين ميخوام از اول دونه دونه بررسي کنم و نظرم رو بگم :)
پس هر روز بدتر از ديرو؟ (هواپيمايي کشور رو ميگم :دي) بهترين روش رو انتخاب کردين. البته من نميدونم ميشه مترو رو با هواپيما مقايسه کرد يا نه. اما هر وقت چيز جالبي براي خوندن دارم، زمان سفر با مترو بسته به جالبي مطلب به سمت صفر ميل ميکنه :). حس ميکنم اين کتاب هم اين طور بوده. گلچينش که براي من همين طور بود. هر جملهش کلي منو برد تو فکر
پاسخ
سلام
ممنونم.
يا خداااااا!! :دي
وووواااااوووو!
دو برابر پست من تحليل کرديد! (:) :دي
ممنون از وقتي که گذاشتيد :)