• وبلاگ : ترجمه ي زندگي
  • يادداشت : سخته از هيچي نگفتن...
  • نظرات : 1 خصوصي ، 15 عمومي
  • mp3 player شوکر

    نام:
    ايميل:
    سايت:
       
    متن پيام :
    حداکثر 2000 حرف
    كد امنيتي:
      
      
     
    + 2066 

    سلام


    پسورد فايل :

    www.arsanjan4dl.tk

    بعد... به به چه آهنگ خوبي!

    ----------

    و همسايه ها
    مهربان تر خواهند شد
    چندان که فکر مي کني
    ديوارتان
    من بوده ام


    اينکه گفته "چندان که ديوارتان من بوده ام " يعني بدترينشون من بودم؟ يا مانع مهريانيشون من بودم؟

    کلا شعر رو نگرفتم :(

    پاسخ

    سلام
    شرمنده بابت تأخير؛ ممنون بابت يادآوري پسورد :)
    منم مثل جناب پارسا فکر مي کنم منظورش مانع مهرباني بوده، اگرچه منظور دوم هم توي ذهنم مي ياد.
    راستش تعريفي براي شعر نمي تونم ارائه بدم، فقط وقتي خوندمش حسي که اون شب داشتم رو در من پررنگ تر و زنده تر کرد...
    بازم عذر مي خوام..